小组帖子:杭州soulslike(黑魂like)项目招人

indienova.com/groups/post/29028

现在工作室坐标杭州,项目刚起步,招志同道合的谱团队成员一起做游戏。……联系方式:qq:352551948手机:13858053659职位统一要求:必须全职,必须在杭州,必须谱……有研学习技术的习惯和爱好,能够和公司一起成长。有扎实基本功

小组帖子:独立游戏团队有什么靠谱的投资渠道?

indienova.com/groups/post/1896

而不是什么谱投资渠道,投资机构最大的特点就是“嫌贫爱富” Ricado Zeratul: 先让自己谱吧

compass:杭州soulslike(黑魂like)项目招人

indienova.com/u/astray/blogread/7889

现在工作室坐标杭州,项目刚起步,招志同道合的谱团队成员一起做游戏。……联系方式:qq:352551948手机:13858053659职位统一要求:必须全职,必须在杭州,必须谱……有研学习技术的习惯和爱好,能够和公司一起成长。有扎实基本功

iGlobe:避免翻车:习语翻译小tip

indienova.com/u/iglobe/blogread/29582

虽然在线翻译做的越来越好,但在线翻译可能无法掌握一个成语的文化和语境意义。……更多的时候,在线翻译可能会给你一个字面的翻译,而忽略了该成语的基本含义。……iGlobe: 翻译和本地化机构iGlobe 是一家领先的翻译和本地化公司,为世界各地的游戏公司提供服务

恶魔保留地(The Devilry Reservation)

indienova.com/g/the-devilry-reservation

后续本人将负责《恶魔保留地》第二部的翻译和美工工作。……这些保留地隐匿于普通人之外,由上级机构监管。……玩家将扮演一名“超自然安全服务”机构的特工,解决目标保留地的各种混乱

小组帖子:日语翻译想试着接一下日语本地化

indienova.com/groups/post/99505

虽然没做过游戏也没做过真正的本地化但是我有三年上海国际电影节的日语影片翻译经验(作品片单可以看配图),……,希望有善良的开发组可以给我一个机会~不仅是游戏内文本本地化,其他和翻译有关的事情我都可以试着去做,感激……邮箱:auroraliu0506@hotmail.com 或站内信 吃枣药丸: hello,这里日生对游戏本地化感兴趣

小组帖子:本地化和市场营销

indienova.com/groups/post/1230

v=1WeZ3X_HZ6UPokemon 改名引发的游行: http://www.vgtime.com……/topic/7324.jhtml观点: 应该聘用有玩游戏经验的翻译员鼓励翻译员及时反馈玩家玩法和习惯负责本地化的项目经理应该积极和制作团体

iGlobe:用本地化来吸引眼球!

indienova.com/u/iglobe/blogread/29449

爱个萝卜:翻译和本地化机构如果您正在寻找专业人员对您的内容进行本地化,我们可以帮助您!……在iGlobe,我们拥有一支专门从事翻译和本地化服务的专家团队。……爱个萝卜: 翻译、本地化和营销机构爱个萝卜是一家优质的翻译、本地化和营销机构,为全球的游戏公司提供服务

台湾电子游戏史(一):萌芽(1965-1988)

indienova.com/indie-game-news/taiwan-video-game-history-1/

1985 年,台行政机构核定了《特定营业管理改进措施》,其中将电玩的主管部门由警察机关改为教育部,表达出政府希望电子游戏可以发挥社会教育功能的愿望……先是在 1997 年,教育部订立了《电子游艺场辅导管理规则》,三年后,立法机构在此基础上通过了《电子游戏场管理条例……[17] 有关刘昭毅的更多资料参考其个人网站

ambedoz:【原创翻译】独立游戏工作室巡礼 E01 Amanita Design

indienova.com/u/ambedoz/blogread/11041

全部4集都会翻译,不过不敢保证时间,有空就翻!……另外,可以评论安利优质生肉纪录片,说不定也能翻译一下。……v=8-j-iHCZC_Q

版本:Early Access


总页数:50


本次查询耗时:0.06 秒(地球人时间)